Wrong translation

Alberto04
Posts: 62
Joined: 13 Aug 2017 15:26
Location: Bucharest, Romania
Contact:

Wrong translation

#1 Post by Alberto04 » 31 Dec 2017 08:37

When the fatigue level is high, the warning is "Oboseala de acumulează. Ar trebui să gasiți un loc de odihnă."
It should be "Oboseala se acumulează. Ar trebui să gasiți un loc de odihnă".
Game version: 1.30.2.2s
ets2_00049.png
Alberto04
Posts: 62
Joined: 13 Aug 2017 15:26
Location: Bucharest, Romania
Contact:

Re: Wrong translation

#2 Post by Alberto04 » 06 Jan 2018 12:26

Hey SCS! Where are you??? I can understand if you are busy and I can wait, but really now. I think too much time passed and no replies
Wolterhon
Posts: 38
Joined: 30 Dec 2017 15:16

Re: Wrong translation

#3 Post by Wolterhon » 06 Jan 2018 16:00

Send English version of the message please. I'll check it out.
Alberto04
Posts: 62
Joined: 13 Aug 2017 15:26
Location: Bucharest, Romania
Contact:

Re: Wrong translation

#4 Post by Alberto04 » 06 Jan 2018 17:22

What do you mean?
For game set in english the message is this:
ets2_00052.png
For romanian mistake, the english version is this:
-wrong message:''Oboseala de acumulează. Ar trebui să gasiți un loc de odihnă.''-''fatigue to accumulate. you should find a place to rest''
-correct message (how it should be): Oboseala se acumulează. Ar trebui să gasiți un loc de odihnă"- fatigue accumulates. You should find a place to rest"
Hope I helped
Last edited by Alberto04 on 06 Jan 2018 19:30, edited 1 time in total.
Wolterhon
Posts: 38
Joined: 30 Dec 2017 15:16

Re: Wrong translation

#5 Post by Wolterhon » 06 Jan 2018 18:31

Yeah, you did. I sent correct translation. Now wait till they update the game.
User avatar
DICEEE
Beta tester
Posts: 2736
Joined: 05 Dec 2017 11:03
Location: Bucharest, RO
Contact:

Re: Wrong translation

#6 Post by DICEEE » 10 Jan 2018 07:21

Oboseala se acumulează is correct indeed! Not -de-.
Alberto04
Posts: 62
Joined: 13 Aug 2017 15:26
Location: Bucharest, Romania
Contact:

Re: Wrong translation

#7 Post by Alberto04 » 10 Jan 2018 13:08

@DICEEE, this is what I said
Please read my post with caution this time
Wolterhon
Posts: 38
Joined: 30 Dec 2017 15:16

Re: Wrong translation

#8 Post by Wolterhon » 10 Jan 2018 13:39

Alberto04 wrote: 10 Jan 2018 13:08 @DICEEE, this is what I said
Please read my post with caution this time
He just agrees with you man
Alberto04
Posts: 62
Joined: 13 Aug 2017 15:26
Location: Bucharest, Romania
Contact:

Re: Wrong translation

#9 Post by Alberto04 » 10 Jan 2018 15:05

Oops! Looks like I'm the one who needs to read more carefully. :lol:
Sorry @DICEEE! :|
User avatar
DICEEE
Beta tester
Posts: 2736
Joined: 05 Dec 2017 11:03
Location: Bucharest, RO
Contact:

Re: Wrong translation

#10 Post by DICEEE » 21 Mar 2018 20:47

Yup, you are men... :))
Post Reply

Return to “Romanian”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests