Hello,
I would like to offer my help in completing and maintaining the Swedish translation of Euro Truck Simulator 2. Currently, several parts of the game are either untranslated, inconsistent, or could be improved for clarity and accuracy in Swedish. I believe a more polished translation would greatly enhance the experience for Swedish-speaking players.
I have attached several examples of missing or incorrect translations to illustrate the current state of the Swedish localization. These show cases where text is still in English, or where the translation can be significantly improved to sound more natural.
I have been a long-time fan and supporter of SCS Software, ever since the early days with Bus Driver and Scania Truck Driving Simulator. Because of this history, I feel especially motivated to contribute to improving Euro Truck Simulator 2 for the Swedish community.
I am fluent in Swedish and would be happy to not only complete the existing translation but also maintain it for future updates, ensuring consistency and quality over time.
Could I please be granted access to edit and finalize the Swedish translation? I am committed to keeping it updated whenever new patches or expansions are released.
Thank you for your time and consideration!
Best regards,
Haikara
Request to complete and maintain the Swedish translation of ETS2
-
JonarSonar
- Posts: 10
- Joined: 13 Jun 2017 15:26
- Location: Sweden
Request to complete and maintain the Swedish translation of ETS2
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Last edited by JonarSonar on 30 Sep 2025 00:34, edited 1 time in total.
-
JonarSonar
- Posts: 10
- Joined: 13 Jun 2017 15:26
- Location: Sweden
Re: Request to Complete and Maintain the Swedish Translation of ETS2
Is it still on Crowdin it is being translated on?
And how do I apply to get invited to your project there?
And how do I apply to get invited to your project there?
-
Flemming V
- Global moderator
- Posts: 9436
- Joined: 28 Nov 2012 10:41
- Location: Denmark
Re: Request to complete and maintain the Swedish translation of ETS2
Only 33% of Swedish has been translated I see, which is why you see so much in English.
I am sure they can use you for translating and Yes, it is still Crowdin we are using.
I am sure they can use you for translating and Yes, it is still Crowdin we are using.
-
JonarSonar
- Posts: 10
- Joined: 13 Jun 2017 15:26
- Location: Sweden
Re: Request to complete and maintain the Swedish translation of ETS2
Do I have to wait to get invited to Crowdin or how does it work?Flemming V wrote: ↑30 Sep 2025 05:35 Only 33% of Swedish has been translated I see, which is why you see so much in English.
I am sure they can use you for translating and Yes, it is still Crowdin we are using.
The link to the project does not work for me.
This is what i get when i press the link to crowdin on this forum.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Last edited by JonarSonar on 30 Sep 2025 19:36, edited 1 time in total.
-
Flemming V
- Global moderator
- Posts: 9436
- Joined: 28 Nov 2012 10:41
- Location: Denmark
Re: Request to complete and maintain the Swedish translation of ETS2
I actualy don't know. I have been translator for 14 years I think, so I don't remember.
But I will ask in our local forum and retur to you.
But I will ask in our local forum and retur to you.
-
JonarSonar
- Posts: 10
- Joined: 13 Jun 2017 15:26
- Location: Sweden
Re: Request to complete and maintain the Swedish translation of ETS2
Okay, Thank you!Flemming V wrote: ↑01 Oct 2025 05:38 I actualy don't know. I have been translator for 14 years I think, so I don't remember.
But I will ask in our local forum and retur to you.
-
JonarSonar
- Posts: 10
- Joined: 13 Jun 2017 15:26
- Location: Sweden
Re: Request to complete and maintain the Swedish translation of ETS2
Did you find some info for me?Flemming V wrote: ↑01 Oct 2025 05:38 I actualy don't know. I have been translator for 14 years I think, so I don't remember.
But I will ask in our local forum and retur to you.
-
Flemming V
- Global moderator
- Posts: 9436
- Joined: 28 Nov 2012 10:41
- Location: Denmark
Re: Request to complete and maintain the Swedish translation of ETS2
Yes, I think you should try an contact Michal.
memberlist.php?mode=viewprofile&u=58
memberlist.php?mode=viewprofile&u=58
-
Oleksa_Pyrih
- Posts: 6
- Joined: 28 Sep 2025 19:58
Re: Request to complete and maintain the Swedish translation of ETS2
https://ibb.co/QvPJ5KH9Flemming V wrote: ↑11 Oct 2025 05:08 Yes, I think you should try an contact Michal.
memberlist.php?mode=viewprofile&u=58
How can I contact him? I don't see any button to write to him personally.
Last edited by Madkine on 13 Oct 2025 07:40, edited 1 time in total.
Reason: Removed broken image tags - use the preview to see if your tags actually work.
Reason: Removed broken image tags - use the preview to see if your tags actually work.
-
Flemming V
- Global moderator
- Posts: 9436
- Joined: 28 Nov 2012 10:41
- Location: Denmark
Re: Request to complete and maintain the Swedish translation of ETS2
You can Press: Send Private message.
Who is online
Users browsing this forum: CCBot [Bot]